Пророчество Сиринити. Трилогия - Страница 292


К оглавлению

292

– Похоже, ты много общалась с Карвеном, пока я был мертв, – сухо заметил он.

– Я ни с кем не общалась! В отличие от тебя, я соблюдаю верность супружескому долгу! – Ее уже трясло.

– Даже в качестве вдовы. Похвально. Хочешь, хороший монастырь посоветую? Чтобы было куда удалиться, когда я все-таки распадусь на составляющие?

– Ты не развалишься. И закончим об этом. Мне надоело обсуждать твою скорую кончину. – Валина сделала несколько глубоких вдохов, стараясь прийти в себя.

– Как пожелаешь, хозяйка.

– Вставай. Ты должен переодеться. Я собираюсь отдохнуть этим вечером, и ты больше не посмеешь портить мне настроение.

– Хочешь перед кем-нибудь похвастаться моими шрамами? – безучастно спросил Л'эрт. – Что, стало скучно сидеть взаперти? – Валина не учла, что переход контура влияния зомби на ее персону автоматически означал, что Л'эрт должен постоянно ее сопровождать – везде и всегда. Она потеряла возможность пользоваться своей недавно обретенной способностью находиться под солнцем – потому что для Л'эрта это означало практически мгновенное уничтожение. Ей даже пришлось сдвинуть график своих занятий (а она действительно стала преподавать в академии) полностью на вечернее время. Окружающим она в основном представляла Л'эрта как своего телохранителя, требуя от него прятать лицо под капюшоном плаща. Ненормально худой и покрытый жутковатыми шрамами, он слишком сильно привлекал внимание. Валина не хотела проблем и вопросов.

– Да, скучно. Сегодня же Ночь Духов. Орден Магии устраивает ежегодное празднество.

– Ты не находишь, что мой вид не вполне соответствует праздничному?

– Сегодня это неважно. Будет костюмированный бал. Ты вполне прекрасно спрячешься под маской. Это будет даже забавно. Как в сказке. Красавица и чудовище.

– А ты уверена, что чудовище – это я? – грустно пошутил Л'эрт.

Глаза Валины зло сощурились:

– Заткнись! Это приказ!

Л'эрту оставалось только подчиниться. Он начал приходить к выводу, что все больше и больше жаждет, чтобы аркан, поднявший его из могилы, перестал действовать.

ГЛАВА 10

Керри задумчиво изучала рисунок на веере. Веер был двусторонний: с одной стороны на нем был прорисован горный водопад, с другой – облачное небо. Рисунки, конечно, были довольно стилизованные, но все равно их изучение прельщало ее куда больше, чем настырно вертевшийся рядом собеседник.

– Прекрасная дриада! Ты совсем меня не слушаешь!

– Не слушаю. Неррак, я уже дала тебе понять, что твое общество мне неприятно.

Ее собеседник, переодетый в костюм менестреля, изобразил полное непонимание. С точки зрения Керри, эта эмоция – единственное, что выглядело натурально на его лице. Ей казался смешным выбор его костюма. Двухметровый силач более естественно смотрелся бы, замаскируйся он под горного тролля. Но нет, Неррак мнил себя романтиком.

– Но, дриада, твой муж специально выделил меня для твоей охраны!

Керри поморщилась. Формально менестрель говорил правду. Но от этого ей было ничуть не легче. К тому же Ралернан и в дурном сне не мог предположить, что этот чудик будет добиваться ее знаков внимания. Сам эльф не смог присутствовать на сегодняшнем вечере – какой-то срочный и конечно же секретный вызов от Главы Белой Лиги. И Керри оставалось развлекаться в одиночестве. Под неусыпным оком Неррака.

Тем временем Неррак явно счел, что только ока недостаточно – Керри почувствовала его пальцы на своей талии.

– Оставь меня в покое! – прошипела она.

– Я просто хотел пригласить тебя на танец!

– Не хочу танцевать.

– Тогда попробуй вот это прекрасное виленское вино. – Как по мановению волшебной палочки, в его руках появился бокал. Странно, Керри казалось, что она не видела никого из обносящей обслуги. – Несравненный букет! – Он вдохнул воздух над бокалом и закатил глаза.

– Если я выпью эту дрянь, ты от меня отцепишься? – устало спросила Керри. Неррак ходил за ней, как привязанный, уже два часа – с момента начала празднеств. И Керри чувствовала, что еще немного – и она выбьет зубы его слащавой улыбочке.

– Я обещаю стараться намного лучше держать себя в руках, хотя это и невыносимо трудно, видя твой очаровательный лик.

Лик, хотя и очаровательный, в настоящее время был спрятан под фантазийной маской, составленной из зеленых листков и веточек. Впрочем, Керри уже успела привыкнуть к тому, что ей почти все время приходится прятать лицо на публике. Не то чтобы она верила опасениям Ралернана о возможности покушения на ее персону – скорее, ей не хотелось спорить с ним и тем самым его огорчать.

– Хорошо, хорошо. – Она взяла бокал из рук Неррака и выпила его чуть ли не залпом. Дурацкий какой-то вкус у этого виленского вина. Отдает лекарскими притирками и тухлятиной. – Все, теперь ты доволен? Твой долг галантного кавалера выполнен?

– О да. – Менестрель улыбнулся, как мартовский кот, объевшийся сметаны.

Керри уже хотела его спросить, что его так обрадовало, когда внезапный спазм перехватил горло. Ноги неожиданно стали совершенно ватными. Чтобы не упасть, она вынуждена была вцепиться в своего собеседника. Перед глазами поплыли разноцветные пятна.

– Что… – выдавила она.

Улыбка Неррака стала еще ослепительнее, его руки обхватили Керри за талию и притянули поближе к себе.

– Маленький сюрприз для прелестной дриады, – пропел он ей на ухо.

292